四级听力分值是多少

更新时间:2024-04-20 00:50:41

  (1)四级听力分值是多少1、听力分值为248.5分。

  2、英语四级总分710分,听力分值为248.5分,听力部分占整套试题总分的35%,除听力篇章外每个题都是7.1分,听力篇章为14.2分。

  3、提高听力水平的方法:专心听、精听的同时,泛听十分重要。记忆单词平时是用眼看、用心记,虽然是认识了这个单词,但很可能还是听不懂这个单词,听力练习时是用耳朵对单词的再熟悉。精听了一盒磁带,要用耳朵记忆这盒磁带里所有的单词和句子、发音、语调。

  (2)四级听力怎么练最有效1、每天40分钟专攻听力,听力能力的提高是个潜移默化的过程,“三分练,七分养”。因此,在准备四级听力的过程中,最重要的是保证每天都有听英语。建议每天抽出40分钟时间专攻听力,新闻,综艺节目,有声读物或者电影等,但是一定要集中注意力,沉浸在英文环境中。

  2、加强听写的锻炼,听写是提高听力的有效途径。建议找一些标准英语的听力材料,推荐英音版《新概念》第二册或第三册,这套教材的听力部分语速适中,发音清晰准确,语法严谨,非常适合用来提高听力。请务必要精听,保证每个词都听清楚,都可以写出来。这样坚持一段时间,效果是惊人的。作为调节,也可以看一些英文原声电影或电视剧,初期,可以是中英文字幕都有,反复看,中英文交替看,直到看明白为止。渐渐只看英文字幕到没有中英文字幕,也能听出个大概意思来,写出影视剧的台词来。

  3、通过历年真题练习听力,真题仍旧是最为重要的练习材料。建议将历年的真题反复听,仔细听,连续听至少三轮,将没听清楚,不能确定,没及时反应出来的地方标出来反复听,对照参考答案认真分析。将听力中的短对话研究一下,认真把短对话默写一遍,如果能认真做,并把短对话能默写出来,听力水平已经上了很大一个台阶。有时间的还可以背诵听力材料,对培养语感和记忆听力中的口语也有好处。

  4、加强听力辅导课程的专项练习,对于大多数考生来说,听力部分都是短板,也是导致大家不能一次通关的“原凶”,建议考生针对听力参加一些听力的专项辅导对于提高听力水平、一次通过四考试是非常有必要的。

  5、总之,听力水平的提高不是一天两天的事情,在日常练习过程中不仅要注意量的积累,也要注意方法的运用。

  (3)新四级听力什么时候开始放四级考试时间为上午9点到11点20分。考试时长为125分钟,总分710分,分为作文、听力、阅读、翻译四个题型。具体的考试流程是:

  8:40至9:00试音时间。

  9:00至9:10阅读考场注意事项,发放考卷,贴条形码。

  9:10至9:40作文考试阶段。

  9:40至10:05听力测试。

  10:05至10:10考试暂停5分钟,收答题卡1(即作文和听力)。

  听力结束后完成剩余考项(阅读和翻译)。

  11:20全部考试结束。

  (4)做四级听力时记笔记的方法1、记有两种形式,一是用脑记,二是用手记。人的脑力是有时间局限的,超出一定的时间,信息就会弱化,甚至消失。因此,训练作笔录能力大有好处。在听较长的信息时,一边脑记并理解,一边还要做笔录,只有这样,才能有效地理解和判断。

  2、在Section A中,有关于时间,数量推算之类的题目。做这类题目时,考生要记下有关数字,并作简单计算。否则,等听完之后,脑中暂歇的信息一经消退,你就可能无法得到正确答案,亦或出现混乱而出错。

  3、在section B中,一篇短文被连续地读出来,这时记录关键信息就显得尤为重要。只有你准确地记下了有关信息,才能顺利地完成后面的题目。怎样记?记什么?我们说速记,简记;记要点,记关键词。简单到什么程度,只要是自己能看懂,能为做题服务就足够了,记的要点包括中心思想、主要人物、主要情节,有关的地点、时间、数字(要准确)等。

  (5)四级听力原文1、The International Labor Organization says the number of people without jobs is increasing. In its latest update on global employment trends, the agency says projections of the number of unemployed people this year range from 210 million to nearly 240 million people. The report warns that 200 million poor workers are at risk of joining the ranks of people living on less than 2 dollars per day in the past three years. The director general of the International Labor Organization Juan Somavia notes that some countries have taken measures to address the effects of the global crisis.译:国际劳工组织说,没有工作的人数正在增加。 该机构在最新的全球就业趋势报告中说,今年的失业人数预计在2.1亿到2.4亿之间。 该报告警告说,在过去三年中,有2亿贫困工人面临加入每天生活费不足2美元的行列的风险。 国际劳工组织总干事胡安 · 索马维亚指出,一些国家已经采取措施应对全球危机的影响。

  2、Q1. What is the news report mainly about?译:这篇新闻报道主要是关于什么的?

  3、Q2. What does, Juan Somavia, the director general of the International Labor Organization say?译:国际劳工组织总干事胡安 · 索马维亚怎么说?

你可能感兴趣的
热门推荐
试卷库
试题库